Sanantonio: la cronologia

Sanantonio, le inchieste del commissario della polizia parigina creato da Frédéric Dard nel 1949 è stato pubblicato in Italia da diverse case editrici non rispettando l’ordine cronologico originale.
Di seguito la tabella della pubblicazione cronologica originale francese, con il titolo adottato nella traduzione italiana (e il numero dell’inchiesta italiana).

2. Laissez tomber la fille
1. Réglez-lui son compte
3. Les souris ont la peau tendre
4. Mes hommages à la donzelle
5. Du plomb dans les tripes
6. Des dragées sans baptême
7. Des clientes pour la morgue
8. Descendez le à la prochaine
9. Passez-moi la Joconde
10. Sérénade pour une souris défunte
11. Rue des Macchabées
12. Bas les pattes !
13. Deuil expressPesca di mortificenza
14. J’ai bien l’honneur de vous buter
15. C’est mort et ça ne sait pas
16. Messieurs les hommesSanà fra i duri (3)
17. Du mouron à se faire
18. Le fil à couper le beurre
19. Fais gaffe à tes os
20. A tue … et à toi
21. Ca tourne au vinaigre
22. Les doigts dans le nezIl Maccabeo Errante (39)
23. Au suivant de ces messieursSotto a chi tocca (126)
24. Des gueules d’enterrement
25. Les anges se font plumer
26. La tombola des voyous
27. J’ai peur des mouches
28. Le secret de Polichinelle
29. Du poulet au menu
30. Tu vas trinquer San-Antonio
31. En long, en large et en travers
32. La vérité en salade
33. Prenez-en de la graine
34. On t’enverra du monde
35. San-Antonio met le paquet
36. Entre la vie et la morgue
37. Tout le plaisir est pour moi
38. Du sirop pour les guêpes
39. Du brut pour les brutes
40. J’suis comme çaSono fatto così (46)
41. San-Antonio renvoie la balle
42. Berceuse pour Bérurier
43. Ne mangez pas la consigne
44. La fin des haricots
45. Y a bon, San-Antonio
46. De “A” jusqu’à “Z”
47. San-Antonio chez les Mac
48. Fleur de nave vinaigrette
49. Ménage tes méninges
50. Le loup habillé en grand-mère
51. San-Antonio chez les “gones”
Sanantonio lancia in sosta
53. En peignant la girafe
54. Le coup du Père François
55. Le gala des emplumés
56. Votez Bérurier
57. Bérurier au sérailUn harem per Berù (66)
58. La rate au court-bouillon
59. Vas-y Béru !
60. Tango chinetoqueTango cinese (64)
61. Salut, mon pope !
62. Mange et tais-toi
63. Faut être logique
64. Y a de l’action !
65. Béru contre San-Antonio
66. L’archipel des Malotrus
67. Zéro pour la question
Il segreto di Pulcinella (57)Bravo, dottor Berù
69. Viva Bertaga
70. Un éléphant ça trompe
71. Faut-il vous l’envelopper ?
72. En avant la moujik
73. Ma langue au Chah
74. Ca mange pas de painSanà & C. in Inghilterra (62)
75. N’en jetez plus !
76. Moi, vous me connaissez ?
77. Emballage cadeauGiro di boa (75)
78. Appelez-moi chérie
79. T’es beau, tu sais !
Piccola siberia sulla Senna (43)Rompicapo indiano (61)
81. J’ai essayé : on peut !
82. Un os dans la noce
83. Les prédictions de Nostrabérus
84. Mets ton doigt où j’ai mon doigt
85. Si, signore
Berù il dunesauroPromesse da marinaio (85)
87. La vie privé de Walter Klozett
88. Dis bonjour à la dame
89. Certaines l’aiment chauve
90. Concerto pour porte-jarretelles
91. Sucette boulevard
92. Remets ton slip, gondolier
93. Chérie, passe-moi tes microbes!
94. Une banane dans l’oreille
95. Hue, dada !
96. Vol au-dessus d’un lit de cocu
97. Si ma tante en avait
98. Fais-moi des choses
99. Viens avec ton cierge
100. Mon culte sur la commode
101. Tire-m’en deux, c’est pour offrir
102. A prendre ou à lécher
103. Baise-ball à la Baule
104. Meurs pas, on a du monde
105. Tarte à la crème story
106. On liquide et on s’en va
107. Champagne pour tout le monde
108. La pute enchantée
109. Bouge ton pied que je voie la mer
110. L’année de la moule
111. Du bois dont on fait les pipes
112. Va donc m’attendre chez Plumeau
113. Morpions circus
114. Remouille-moi la compresse
115. Si maman me voyait!
116. Des gonzesses comme s’il en pleuvait
117. Les deux oreilles et la queue
118. Pleins feux sur le tutu
119. Laissez pousser les asperges
120. Poison d’avril, ou la vie sexuelle de Lili Pute
121. Bacchanale chez la mère Tatzi
122. Dégustez, gourmandes
123. Plein les moustaches
124. Après vous s’il en reste, monsieur le Président
125. Chauds, les lapins
126. Alice au pays des merguez
127. Fais pas dans le porno
128. La fête des paires
129. Le casse de l’oncle Tom
130. Bons Baisers où tu sais
131. Le trouillomètre à zéro
132. Circulez! Y’a rien à voir
133. Galantine de volaille pour dames frivoles
134. Les morues se dessalent
135. Ca baigne dans le béton
136. Baisse la pression, tu me les gonfles!
137. Renifle, c’est de la vraie
138. Le cri du morpion
139. Papa, achète-moi une pute
140. Ma cavale au Canada
141. Valsez, pouffiasses
142. Tarte aux poils sur commande
143. Cocottes-minute
144. Princesse patte-en-l’air
145. Au bal des rombières
146. Buffalo-Bide
147. Bosphore et fais reluire
148. Les cochons sont lâchés
149. Le hareng perd ses plumes
150. Têtes et sacs de noeuds
151. Le silence des homards
152. Y en avait dans les pâtes
153. Al Capote
154. Faites chauffer la colle
155. La matrone des sleepinges
156. Foiridon à Morbac City
157. Allez donc faire ça plus loin
158. Aux frais de la princesse
159. Sauce tomate sur canapé
160. Mesdames vous aimez “ça”
161. Maman, la dame fait rien qu’à me faire des choses
162. Les huîtres me font bâiller
163. Turlute gratos les jours fériés
164. Les eunuques ne sont jamais chauves
165. Le pétomane ne répond plus
166. T’assieds pas sur le compte-gouttes
167. De l’antigel dans le calbute
168. La queue en trompette
169. Grimpe-la en danseuse
170. Ne soldez pas grand-mère, elle brosse encore
171. Du sable dans la vaseline
172. Ceci est bien une pipe
173. Trempe ton pain dans la soupe
174. Lâche-le, il tiendra tout seul
175. Céréales killer
SANANTONIO – GLI SPECIALI
L’histoire de France
Le standinge
Béru et ces damesBerù e quelle signore (90)
Les vacances de Bérurier
Béru-Béru
La sexualité
Les con
Si “queue d’âne” m’était conté
Napoléon Pommier
Y a-t-il un Français dans la salle ?
Les clefs du pouvoir sont dans la boîte à gants
-> regroupés sous le titre “Y a-t-il un Français dans la boîte à gants ?”
Faut-il tuer les petits garçons qui ont les mains sur les hanches ?
La vieille qui marchait dans la mer
Le mari de Léon
Les soupers du prince
Ces dames du palais Rizzi
La nurse Anglaise
Le dragon de Cracovie
La parte italiana è in via di compilazione

Alessandro

Palex è ideatore e condirettore della rivista di umorismo e satira Buduàr. Da più di 30 anni crede di essere un autore satirico. Per non contraddirlo gli hanno assegnato alcuni premi, tra cui il Dattero d'Argento al Salone dell'Umorismo di Bordighera nel 1987.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *